ο αγώνας θα είναι μακροχρόνιος...αλλά ωραίος και με συγκινήσεις


- ΣΕ ΤΟΥΤΑ ΕΔΩ ΤΑ ΜΑΡΜΑΡΑ ΚΑΚΙΑ ΣΚΟΥΡΙΑ ΔΕΝ ΠΙΑΝΕΙ -
Δεν ξέρω πλέον τι θέλει ο Λαός… ξέρω μόνο τι θέλω εγώ. Κι εγώ θέλω, με γνώμονα τον κοινό νου, απελευθέρωση από το Μνημόνιο και Εθνική Αξιοπρέπεια. Θέλω ανάπτυξη για όλους και όχι για τους λίγους. Θέλω να μηδενιστεί το κοντέρ και να ξεκινήσουμε από την αρχή. Θέλω ειλικρίνεια, χρηστή διαχείριση, τιμωρία των ενόχων, ελαχιστοποίηση λαμογιάς, ελεύθερη μεσαία τάξη, λιγότερα τρωκτικά και παράσιτα, ίσες ευκαιρίες, προστασία από την εξαθλίωση, αριστεία στην παιδεία, ρυθμιστικές αρχές και όχι διοικητικές παρεμβάσεις, ελεύθερη πρωτοβουλία με μόνο κανόνα την μη κατάχρηση, πάταξη της διαπλοκής, διαχωρισμό εξουσιών, λιγότερη διαφθορά… Απλά πράγματα.

26.12.10

Λουκρήτιος ή Κικέρων;;;




  • "Ένα έθνος μπορεί να επιζήσει από τους ανόητους και ακόμα και από τους φιλόδοξούς του. Αλλά δεν μπορεί να επιζήσει από την από μέσα προδοσία. 



Ένας εχθρός προ των πυλών είναι λιγότερο τρομερός γιατί είναι γνωστός και κρατά το λάβαρό του υψωμένο. Αλλά ο προδότης που κινείται μέσα, ελεύθερα, οι πονηροί του ψίθυροι, θρόϊσμα μέσ' στα δρομάκια, ακούγονται μέχρι τις αίθουσες της κυβέρνησης της ίδιας. Γιατί ο προδότης δεν φαίνεται καθόλου σαν προδότης: Μιλά με προφορές γνωστές στα θύματά του, και φορά τα πρόσωπά τους, και έχει τα δικά τους επιχειρήματα, απευθύνεται στην.....προστυχιά που βρίσκεται βαθιά στις ψυχές όλων των ανθρώπων. Σαπίζει τη ψυχή ενός έθνους, εργάζεται κρυφά, και άγνωστος, τη νύχτα, για να υπονομεύσει τους στυλοβάτες της πόλης, μολύνει το πολιτικό σώμα έτσι ώστε να μην μπορεί πλέον να αντισταθεί. Ο δολοφόνος να είναι λιγότερο τρομακτικός. Ο προδότης είναι η πανούκλα."

"A nation can survive its fools, and even the ambitious. But it cannot survive treason from within. An enemy at the gates is less formidable, for he is known and carries his banner openly. But the traitor moves amongst those within the gate freely, his sly whispers rustling through all the alleys, heard in the very halls of government itself. For the traitor appears not a traitor; he speaks in accents familiar to his victims, and he wears their face and their arguments, he appeals to the baseness that lies deep in the hearts of all men. He rots the soul of a nation, he works secretly and unknown in the night to undermine the pillars of the city, he infects the body politic so that it can no longer resist. A murderer is less to fear. The traitor is the plague."

Το κείμενο αυτό κυκλοφορεί ευρέως στο διαδίκτυο, πουθενά στο πρωτότυπο λατινικό (αν υπάρχει τέτοιο) και ενώ πολλοί το αποδίδουν στον Κικέρωνα, ένας ή δύο το αποδίδουν στον Λουκρήτιο. Και, αφού δεν ξέρουμε ποιός το έγραψε, είναι δύσκολο, υποθέτω, να κάνουμε συνειρμούς. Αν και, λογικό θα ήταν να τα είχαν και οι δύο με τον Ιουλιο Καίσαρα.

πηγή

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Θα σας παρακαλούσα να είστε κόσμιοι στους χαρακτηρισμούς σας, επειδή είναι δυνατόν επισκέπτες του ιστολογίου να είναι και ανήλικοι.
Επίσης, όταν μας αποστέλλονται κείμενα (μέσω σχολίων ή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου), παρακαλείσθε να αναγράφετε τυχούσα πηγή τους σε περίπτωση που δεν είναι δικά σας. Κάποιοι περιμένουν την ευκαιρία για να μας κατηγορήσουν για λογοκλοπή!!! Αγνοώντας βέβαια, πως στο παρόν ιστολόγιο αναγράφουμε ΠΑΝΤΑ την πηγή του κειμένου. Έτσι, παρακαλούμε για την αναγραφή της "πηγής"; των κειμένων, για να αποφεύγονται παρεξηγήσεις. Ευχαριστούμε για την κατανόησή σας...
Υ.Γ.: Σχόλια τα οποία θα περιέχουν ύβρεις, θα αποκλείονται.
ΘΑ ΣΑΣ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΣΑ ΝΑ ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΙΣ ΥΠΕΡΣΥΝΔΕΣΕΙΣ (LINKS) ΠΟΥ ΠΙΘΑΝΟΤΑΤΑ ΝΑ ΑΦΗΝΟΥΝ ΚΑΠΟΙΟΙ ΣΤΑ ΣΧΟΛΙΑ. ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΥΠΟΚΛΟΠΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΣΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΚΑΙ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ.